

V soboto, 21. marca 2026, na svetovni dan poezije, vabljeni v Kosovelovo sobo na predstavitev francoskega prevoda pesniške zbirke Srečka Kosovela Integrali. Začnemo ob 18. uri.
V goste smo tokrat povabili Mathiasa Rambauda, doktorja francoske književnosti in prevajalca Integralov, ki so po njegovi zaslugi izšli jeseni leta 2025 pri založbi Fata Morgana v Franciji, ki ureja zbirko Deveta dežela. Rambaud je bil kar nekaj let v Sloveniji kot kulturni ataše pri francoskem veleposlaništvu in je imel priložnost spoznati slovensko književnost, tudi Srečka Kosovela in njegovo poezijo.
Predstavitev novega francoskega prevoda Srečka Kosovela – prvi celovit prevod Integralov, bo povezal tri mesta ob zahodni meji: Koper, Trst in Sežano, vsa tri pomembna v pesnikovem življenju in povezana z njegovo rodbino. V Kopru je njegov oče maturiral, v Trst je družina pogosto zahajala na prireditve, in v Sežani se je Srečko rodil.
S prevajalcem in urednikom zbirke Deveta dežela, v kateri je izšel prevod Integralov, se bo pogovarjala novinarka Neva Zajc, tudi predsednica KD Peter Martinc. Na predstavitvah bodo na voljo knjige.